Your song-Elton John (1970)

It's a little bit funny, this feeling inside
I'm not one of those who can easily hide,

少し可笑しい この感覚は 胸の中にある
僕はそんな奴じゃない 簡単に隠せるような

I Don't have much money but boy, if I did
I'd buy a big house where we both could live

僕は金持ちじゃない ただの青二才 でも、もし出来たなら
買うだろう 大きな家を 2人が暮らすことの出来る

If I was a sculptor but then again, no
Or a man who makes potions in a traveling show

もし僕が彫刻家だったなら でも、それもまた、そうじゃない
ショーで妙薬を創る 旅芸人でもない

I know it's not much but it's the best I can do
My gift is my song
And this one's for you

分かっている それほどのものじゃないと
でも それは最高のことなんだ 僕に出来る 
僕の贈り物は 僕の歌
そしてこれは 君のために 

And you can tell everybody this is your song
It may be quite simple but now that it's done

君は伝えられる 皆に これは君の歌だと
多分 とても素朴だけど 今 出来上がった

I hope you don't mind
I hope you don't mind
That I put down in words

どうか 気にしないでいてほしい
僕が書き留めたことを 言葉の中に

How wonderful life is while you're in the world

なんて素晴らしんだ 人生は
君がいる時 この世界に

I sat on the roof and kicked up the moss
Well, a few of the verses, well, they've got me quite cross

僕は座った 屋根の上に そして蹴った 苔を
そう、いくつかの詩は 僕をすっかり悩ませた

But the sun's been quite kind
While I wrote this song

でも 太陽は、とても優しい
僕が書いている間は この歌を

It's for people like you that
Keep it turned on

それは人々のためのもの 君のような

So excuse me forgetting
But these things, I do
You see, I've forgotten
If they're green or they're blue

許して欲しい 忘れてしまうのを
でもこれは 僕がする
分かるだろう 僕が忘れていても
もしそれが 緑でも 青でも

Anyway, the thing is, what I really mean
Yours are the sweetest eyes I've ever seen

とにかく それは、僕が心から言いたいのは






グレイテスト・ヒッツ 1970-2002