November Rain-Guns N' Roses (1991)
When I look into your eyes
I can see a love restrained
覗き込む 君の瞳に
僕には見える 愛が 抑えつけられた
僕には見える 愛が 抑えつけられた
But darlin' when I hold you
Don't you know I feel the same
けれど 愛しい人よ 僕が抱く時に 君を
分からないのか 感じていると 同じように
'Cause nothin' lasts forever
And we both know hearts can change
何故なら 何も 続きはしないから 永遠には
そして 僕達は 互いに知っている 心は変えられると
And it's hard to hold a candle
In the cold November rain
だから 難しい 握ることは 蝋燭を
冷たい11月の雨の中で
We've been through this such a long long time
Just tryin' to kill the pain
僕達は ずっと して来た これほど長い間
ただ消そうとして 痛みを
But lovers always come and lovers always go
And no one's really sure who's lettin' go today
Walking away letting go today
けれど 恋人たちは いつも 来ては去っていく
そして 誰にも 全く分からない 誰が手放すのか 今日
離れて行くのか 行かせるのか この日に
If we could take the time
To lay it on the line
I could rest my head
Just knowin' that you were mine
All mine
もし かけられたなら 時間を
はっきりと 伝えるために
僕には出来た 休めることが この頭を
ただ知っているだけで 君は僕のものだったと
すべて僕のものだったと
So if you want to love me
Then darlin' don't refrain
Or I'll just end up walkin'
In the cold November rain
だから もし君が 愛したいなら 僕を
愛しい人よ 遠慮しないでくれ
でなければ 僕は 歩く事になるだろう
冷たい11月の雨の中を
<※1>
Do you need some time...on your own
Do you need some time...all alone
必要なのか 時間が 君自身の
必要なのか 時間が 1人の
<※2>
Everybody needs some time... on their own
Don't you know you need some time...all alone
誰もが 必要とする 時間を 彼ら自身の
分からないのか 君には必要だと 時間が 1人の
I know it's hard to keep an open heart
When even friends seem out to harm you
分かっている それは難しいと 開けておくことは 心を
友達でさえ 傷つけて来るかに見える時 君を
But if you could heal a broken heart
Wouldn't time be out to charm you
でも 君が癒せたなら 傷ついた心を
時間は無いだろう 惹きつけるための 君を
<※1~2繰り返し>
And when your fears subside
And shadows still remain
そして 君の恐れが治まり
面影が まだ残っているなら
I know that you can love me
When there's no one left to blame
分かっている 君には出来ると 愛する事が 僕を
そこに 誰も残さなかった時に 責めることを
So never mind the darkness
We still can find a way
だから 心配しないでほしい 暗闇を
僕達は まだ見つけられる 道を
'Cause nothin' lasts forever
Even cold November rain
何故なら 何も 続きはしないから 永遠には
そして 僕達は 互いに知っている 心は変えられると
Don't ya think that you need somebody
Don't ya think that you need someone
思わないか 君には必要だと 誰かが
思わないか 君には必要だと 誰かが
Everybody needs somebody
誰もが 必要としている 誰かを
You're not the only one
You're not the only one
君だけじゃない
*********
◆意訳NOTE
2020/06/16
意訳を全部やり直しました
2016/10/22
1回目意訳
*********