I Like Chopin - Gazebo (1983)

Remember that piano
So delightful unusual
That classic sensation
Sentimental confusion

思い出す あのピアノ
とても楽しい、独特の
古典的な感覚
感傷的な戸惑い

<※1>
Used to say
I like Chopin
Love me now and again

言っていた
ショパンが好きだと
僕を愛して
今、もう一度

<※2>
Rainy days never say goodbye
To desire when we are together
Rainy days growing in your eyes
Tell me where's my way

雨の日は 
サヨナラを言えない
欲望に
2人が一緒なら
雨の日が 
広がっていく 
その瞳に
教えてくれ 
僕はどうすればいい

Imagine your face
In a sunshine reflection
A vision of blue skies
Forever distractions

イメージする君の顔
陽射しの中で輝いている
青い空の幻は
永遠の気晴らし

<※1繰り返し>
<※2繰り返し>



*********
◆意訳NOTE

2024/03/03
意訳を調整しました。
難しいです。
また時間をおいて見直します。

意訳記録
2020/06/12
2018/09/18
2016/10/22

*********