All of me (1932) by 
Billie Holiday

<※1ここから>

All of me
Why not take all of me
Can't you see
I'm no good without you

私のすべてを
なぜ連れて行ってくれないの
分からない?
私はダメだと 貴方なしでは

Take my lips
I want to lose them
Take my arms
I'll never use them

奪って この唇を
失ってしまいたい
掴んで この腕を
私は使いはしないから

Your goodbye
Left me with eyes that cry
How can I go on dear without you

貴方のサヨナラ
置き去りにした 涙ぐむ私を
どうやって、やって行けばいい 貴方なしで

<※1ここまで>

You took the part
That once was my heart
So why not take all of me

あなたは引き受けた
嘗ての、私の心の役割を
なのになぜ 
連れて行ってくれないの 私のすべてを

<※1繰り返し>

You took the best
So why not take the rest
Baby take all of me

貴方は奪った 一番いいものを
なのになぜ 持って行ってくれないの その残りを
連れて行って 私のすべてを


*********
◆意訳NOTE
 
2020/11/09
意訳を全部やり直しました。

2016/09/06
一回目意訳