Willing To Forgive -Aretha Franklin -(1994)
I read her letters
And I saw her picture
読んだ 彼女の手紙を
見た 彼女の写真を
And I smelled her cheap perfume, hmm
It must have come from you
そして匂いがした
彼女の安っぽい香水の
彼女の安っぽい香水の
違いない
それは あなたからに
それは あなたからに
How could you touch her
Lay down beside her
よくも触れられたものね 彼女に
横たわれたものね 隣に 彼女の
Well, there just ain't no excuse
You shouldn't have been so loose
言い逃れは出来ない
あなたはすべきじゃなかった
そんなに だらしなく
そんなに だらしなく
I saw the telephone bill
You must be out of your mind
見た 電話の請求書を
違いない あなたは気が触れているのよ
If you think you can smooth it over
Then you're wasting your time
もし思っているなら
丸く収められると
丸く収められると
無駄にすることになる
あなたの時間を
あなたの時間を
<※1>
Well, I'm willing to forgive you but I can't forget
'Cause you really, really, really, really
hurt me this time
そうね 許してあげる あなたを
でも 忘れることは出来ない
でも 忘れることは出来ない
なぜなら あなたは 本当に
傷つけたから 私を 今回は
<※2>
And I guess I can go on although I must admit
I've been busy, busy, busy, busy thinkin' that I'm gonna mess around some time
思うの
私はやって行けると 認めざるを得なくても
私はやって行けると 認めざるを得なくても
私はずっと考えてばかりで めちゃくちゃなるだろうと いつか
You're such a liar
You took her and her children
あなたは なんて嘘つきなの
彼女と、彼女の子どもたちを
Out for the afternoon
While I was sittin' waitin' on you
連れて出かけた 午後に
私がじっと待っていた間に あなたを
How could you do it
You should've been here with me
よくも出来たものね そんなことが
あなたは居るべきだった ここに 一緒に 私と
You just couldn't do it
You had to be in the streets, uh
あなたは出来なかった それが
行かなくちゃいけなかったから 街に
Well, I heard through the grapevine
You've been messin' around
聞いた 人づてに
あなたが 取り乱していたと
When you thought you were gettin' over
That's when my baby I found, oh...
あなたが思った時 もう乗り越えたと
その時よ 私の可愛い人が 私を見つけたのは
<※1, 2 繰り返し>
I gave my heart, gave my time
Gave my soul 'cause love was blind
私は捧げた
心を
時間を
魂を
心を
時間を
魂を
なぜなら 愛は盲目だったから
I can't explain this poor excuse
Of a man of a boy who was born to lose
説明出来ない
この苦しい言い訳が
この苦しい言い訳が
男の 子どもじみた
彼は生まれてきた 失われるために
彼は生まれてきた 失われるために
I paid the rent, washed your clothes
Cooked your food and I only God knows
私は払った 家賃を
洗った あなたの服を
洗った あなたの服を
料理した あなたの食事を
そして 私はただ
神様だけが知っている
そして 私はただ
神様だけが知っている
Only God knows why I stay with you
I guess (Guess I) I'm in love
神様だけが知っている
何故 私はいるのかと 一緒に あなたと
たぶん 愛しているから
<※1, 2 繰り返し>
*********
◆意訳NOTE
2021/02/06
意訳を全部やり直しました
2018/08/15
2回目意訳
2017/04/10
1回目意訳
*********