Grapefruit Moon -Tom Waits(1973)
Grapefruit moon, one star shining, shining down on me
Heard that tune, and now I'm pining, honey, can't you see?
葡萄柚の月
ひとつの星が輝き
照らしている
僕は
聴いた
あの調べを
そして今
恋い焦がれている
愛しい君よ
分かるだろう?
'Cause every time I hear that melody, well, something breaks inside
And the grapefruit moon, one star shining, can't turn back the tide
あの旋律を聴く度に
何かが壊れて行く
心の中で
葡萄柚の月
ひとつの星が輝き
照らしている
僕は
押し戻せない
この流れを
Never had no destinations, could not get across
You became my inspiration, oh but what a cost
目的地も無く
渡ることも出来ずにいた
君は僕の閃きになった
でも、そのせいで
でも、そのせいで
'Cause every time I hear that melody, well, something breaks inside
And the grapefruit moon, one star shining, is more than I can hide
あの旋律を聴く度に
何かが壊れて行く
心の中で
葡萄柚の月
ひとつの星の輝きを
僕はもう
隠しきれない
Now I'm smoking cigarettes and I strive for purity
And I slip just like the stars into obscurity
僕が煙草を吸いながら
保とうとしている純潔は
やがて滑り落ちる
星が消えて行くように
'Cause every time I hear that melody, well, puts me up a tree
And the grapefruit moon, one star shining, is all that I can see
あの旋律を聴く度に
僕は木に登って行く
葡萄柚の月
ひとつの星の輝きだけを
僕は見ている
*********
◆意訳NOTE
2023/07/03
意訳を全部修正しました。
もう50年前の歌になるんやね。
いつ聴いても素敵な歌です。
2021/09/09
意訳を全部修正しました
また時間を置いてみなおします。
2023/07/03
意訳を全部修正しました。
もう50年前の歌になるんやね。
いつ聴いても素敵な歌です。
2021/09/09
意訳を全部修正しました
また時間を置いてみなおします。
2019/02/16
意訳を修正しました
2018/06/28
一回目意訳