Kung fu fighting -Carl Douglas(1974)

Everybody was Kung Fu Fighting
Those kids were fast as lightning
In fact, it was a little bit frightening
But they fought with expert timing

誰もがカンフーで戦っていた
子ども達は稲妻のように素早かった
本当は ほんの少し怖かったけど
みんな熟練者の間合いで戦ったんだ

There were funky China men from funky Chinatown
They were chopping them up
They were chopping them down

ファンキーな中国人達 ファンキーな中国人街からやって来た
空手チョップを繰り出し
空手チョップでなぎ倒した

It's an ancient Chinese art
And everybody knew their part
From a feinting, to a slip
And a kickin' from the hip

古い中国の武術
誰もが技を知っていた
フェイントからスリップまで
そして腰から蹴りを放つんだ

Everybody was Kung Fu fighting
Those kids were fast as lightning
In fact it was a little bit frightening
But they fought with expert timing

誰もがカンフーで戦っていた
子ども達は稲妻のように素早かった
本当は ほんの少し怖かったけど
みんな熟練者の間合いで戦ったんだ

There was funky Billie Chin and little Sammy Chong
He said, here comes the big boss, let's get it on

ファンキー・ビリー・チェン リトル・サミー・チョン
彼は言った 偉大な師匠が来る 一緒に楽しもう

We took the bow and made a stand
Started swaying with the hand
A sudden motion made me skip
Now we're into a brand new trip

僕たちは弓を取り 台を立てた
この腕で大きく引いたとき
突然その動きが僕をスキップさせた
今僕たちは真新しい旅に飛び込んでいる


*********
◆意訳NOTE

2018/10/14

意訳を全部修正しました

2016/08/28
70'sの大ヒットダンスナンバー。
「みんなカンフーで戦ってたんだ。すげえぜ。目にも留まらぬ早業で全部なぎ倒す。ある日ビッグボスをやっちまおうって弓を射ったら未知の世界にトリップしちまった。さあ、見ろよ。これがカンフーファイティングだ!」こんな感じかな。あんまり深く考えずにカンフーと曲のイメージを楽しめばいいんじゃない。The Vampsのカバーはカワイイ感じで悪くない。MTVがチャーミングで( ・∀・)イイ!!! 他にもカヴァーしてる人はいるのでどうぞお好きなヴァージョンでみんな踊っちゃってください(^^)
*********
燃えよドラゴン [Blu-ray]
ブルース・リー
ワーナー・ホーム・ビデオ
2010-12-07