True Colors - Cyndi Lauper (1986)
You with the sad eyes
Don't be discouraged
Oh I realize
君の その悲しそうな瞳
気を落とさないで
僕には分かる
It's hard to take courage
In a world full of people
You can lose sight of it all
難しい 勇気を出すのは
この世界で 人でいっぱいの
君は見失うかもしれない その全てを
And the darkness inside you
Can make you feel so small
暗闇は 内側にある 君の
感じさせる 君を とても小さく
But I see your true colors
Shining through
でも 僕には見える 君の ありのままの姿が
輝きを放っている
<※1>
I see your true colors
And that's why I love you
So don't be afraid to let them show
僕には見える 君の本当の姿が
それが理由だ 僕が君を愛する
だから恐れるな 彼らに見せることを
<※2>
Your true colors
True colors are beautiful
Like a rainbow
君の ありのままの姿
それは美しい
まるで虹のように
Show me a smile then
Don't be unhappy
Can't remember when
I last saw you laughing
見せてほしい 笑顔を
憂鬱にならないで
思い出せない
最後に見た時が 君が笑っているのを
<※3 ここから>
If this world makes you crazy
And you've taken all you can bear
もしこの世界が 君を狂わせるなら
我慢をし尽くしたなら
You call me up
Because you know I'll be there
僕を呼べ
知っているだろう 僕はそこに行くと
And I'll see your true colors
Shining through
そして僕は見る 君の ありのままの姿を
輝きを放っている
<※3ここまで>
<※1、2繰り返し>
Can't remember when I last saw you laugh
思い出せない 最後に見た時が 君が笑っているのを
<※3繰り返し>
<※1、2繰り返し>
<※1、2繰り返し>
*****
意訳NOTE
2020/05/31
1回目意訳
*****