洋楽歌詞和訳・ときどき邦楽英訳(意訳)

解釈がおかしいところも多々あるかと思いますが何卒ご容赦を。都度読み返しては修正ちう。



Girls Just Want To Have Fun -Cyndi Lauper - (1983)

I come home in the morning light
My mother says when you gonna live your life right

私は帰る 家に 朝陽の中で
母さんは言う あなたが生きるつもりなら 人生を正しくと

Oh mother dear we're not the fortunate ones

親愛なるお母様 私たちは違う 幸運な誰かとは

And girls they wanna have fun
Oh girls just want to have fun

だから 女の子たちは 求めている 楽しみを
ただ楽しみたいだけ

The phone rings in the middle of the night
My father yells what you gonna do with your life

電話が鳴る 真夜中に
父さんが大声を出す 何をお前はする気だ 人生でと

Oh daddy dear you know you're still number one

親愛なるお父様 知ってるでしょ あなたが未だに一番だって

But girls they wanna have fun
Oh girls just want to have

だけど 女の子たちは 求めている 楽しみを
ただ 楽しみたいだけ

<※1>
That's all they really want
Some fun
When the working day is done

それが全て みんなが本当に求めているのは
ちょっとした楽しみ
仕事が終わった時に

<※2>
Oh girls, they wanna have fun
Oh girls just wantna have fun
(girls and boys wanna have fun, girls wanna have)

女の子たちは 求めている 楽しみを
ただ 楽しみたいだけ
(女の子も男の子も 求めている 楽しみを
 女の子は楽しみたい)

Some boys take a beautiful girl
And hide her away from the rest of the world
I want to be the one to walk in the sun

男の子たちは 連れて行く キレイな女の子を
そして隠す 彼女を 引き離してしまう 他の世界から
私は唯一のものになりたい 歩くために 太陽の下で

Oh girls they wanna have fun
Oh girls just wanna have

女の子たちは 求めている 楽しみを
ただ 楽しみたいだけ

<※1~2繰り返し>



*********
◆意訳NOTE

2020/05/05
意訳を全部やり直しました

2017/10/01
1回目意訳

*********



このエントリーをはてなブックマークに追加

↑このページのトップヘ