洋楽歌詞和訳・ときどき邦楽英訳(意訳)

解釈がおかしいところも多々あるかと思いますが何卒ご容赦を。都度読み返しては修正ちう。



Driving home for Christmas -Chris Rea (1988)

I'm driving home for Christmas
Oh, I can't wait to see those faces

ドライブしている 家へと クリスマスのために
待ちきれない 皆の顔を見るのが

I'm driving home for Christmas, yea
Well I'm moving down that line

ドライブしている 家へと クリスマスのために
だから僕は進んでいる この列を

And it's been so long
But I will be there

それは とても長い
けれど きっと たどり着く

I sing this song
To pass the time away
Driving in my car
Driving home for Christmas

僕は歌う この歌を
やり過ごすために 時間を
運転しながら この車で
ドライブしている 家へと クリスマスのために

It's gonna take some time
But I'll get there

もう少し 時間がかかる
けれど きっと 到着する

Top to toe in tailbacks
Oh, I got red lights on the run

先頭から最後まで 渋滞は続く
捕まった 赤信号に 道の途中で

But soon there'll be a freeway yeah
Get my feet on holy ground

けれど すぐそこだ 高速道路は
踏み入れる この足を 聖なる地に

So I sing for you
Though you can't hear me

僕は歌う 君のために
たとえ君には 聞こえなくても

When I get through
And feel you near me
Driving in my car
I'm driving home for Christmas

渋滞を抜ければ
感じる 君を 僕の近くに
運転しながら この車で
ドライブしている 家へと クリスマスのために

Driving home for Christmas
With a thousand memories

ドライブしている 家へと クリスマスのために
数え切れないほどの 思い出と共に

I take look at the driver next to me
He's just the same
Just the same

僕は見る 隣のドライバーを
彼もまた同じ
全く同じだ

*********
◆意訳NOTE

2019/12/10
意訳を修正しました

2018/12/03
意訳を全て修正しました

2017/12/17
第一回目意訳

*********




クリスマス・ソングス
オムニバス
SMJ(SME)(M)
2007-11-14





このエントリーをはてなブックマークに追加

↑このページのトップヘ