Take It Easy -Eagles (1977)
Well I'm a-runnin' down the road, tryin' to loosen my load
そう 僕は走っている この道を
解こうとして この荷を
I've got seven women on my mind
7人の女がいる この胸の中に
Four that want to own me, two that want to stone me
One says she's a friend of mine
4人は手に入れたい 僕を
2人は石を投げたい 僕に
1人は言う 友達だと 僕の
<※1>
Take it easy, take it easy
Don't let the sound of your own wheels drive you crazy
落ち着いて 気楽に行こう
君が放つ車輪の音で 自分を苛立たせるな
Lighten up while you still can
Don't even try to understand
Just find a place to make your stand, and take it easy
気を軽くしろ 君がまだ出来る間に
分かろうとすら しなくてい
ただ見つけるんだ 場所を
立ち止まるために そして 落ち着くために
Well, I'm a-standin' on a corner in Winslow, Arizona
Such a fine sight to see
そう 僕は立っている 角に アリゾナ・ウィンスローの
素敵な景色だ 眺めるのには
It's a girl, my Lord, in a flat-bed Ford
Slowin' down to take a look at me
女の子がいる なんてこった
フラットベッドフォードを運転して
減速している 僕を見るために
<※2>
Come on, baby, don't say maybe
I gotta know if your sweet love is gonna save me
おいでベイビー 言わないでくれ 「またね」とは
僕は知らなきゃならない
君の甘い愛が僕を救ってくれるかを
We may lose and we may win, though we will never be here again
So open up I'm climbin' in, so take it easy
上手く行くかはわからない
でも2人は 二度と此処には来ないだろう
さあ開けて 僕は乗り込んでいく
ゆっくりしよう
Well, I'm a-runnin' down the road tryin' to loosen my load
そう 僕は走っている この道を
解こうとして この荷を
Got a world of trouble on my mind
手に入れた 厄介な世界を この胸の中に
Lookin' for a lover who won't blow my cover, she's so hard to find
探している 恋人を 僕の秘密をばらさない
彼女を見つけるのは とても難しい
<※1, 2 繰り返し>
Oh, we got it easy
We oughta take it easy
僕たちは手に入れた それを 容易く
行くべきだ のんびり 気楽に
◆意訳NOTE
2020/05/09
意訳を全部やり直しました
2016/09/07
1回目意訳
*********