What A Wonderful World -Louis Armstrong (1968)

I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself what a wonderful world.

目に映る樹々の緑、赤い薔薇
僕と君のために咲き誇っている
そして思うんだ なんて素晴らしい世界だと

I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself what a wonderful world.

見上げる青い空に白い雲が浮かぶ
輝き祝福を受けた昼 闇に包まれた神聖な夜
そして思うんだ なんて素晴らしい世界だと

The colors of the rainbow so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by

虹の色は空に輝き
人々の顔を照らしていく

I see friends shaking hands saying how do you do
They're really saying I love you.

友は手を振り「ごきげんよう」と声をかけ
心から僕を愛していると言う

I hear babies crying, I watch them grow
They'll learn much more than I'll never know
And I think to myself what a wonderful world
Yes I think to myself what a wonderful world

赤ん坊の泣き声を聴き 成長を見守る
彼らは学んでいく 私が知り得なかった事も
そして思うんだ なんて素晴らしい世界だと
本当さ なんて素晴らしい世界だと

What a Wonderful World
Louis Armstrong
Verve
1996-02-27


*********
◆意訳NOTE

2016/07/26

説明不要の名曲。毎日こんな気持ちで過ごしたい。
シャワーしてビール飲んだらめっちゃ眠たくなってきたzzz
今夜はこれで。おやすみなさい

2018/07/20 追記

意訳がずいぶんおかしかったので全部やり直しました。

*********